-
1 receiving reference equivalent
эквивалент затухания приема
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
эквивалент затухания приема телефонного аппарата
Величина, определяемая разностью затуханий эталонной и испытуемой системы при равенстве громкости речи, передаваемой через передающую часть эталонной системы при прослушивании этой речи попеременно через приемную часть испытуемой и эталонной систем.
[ ГОСТ 19472-88]Тематики
EN
378. Эквивалент затухания приема телефонного аппарата
Receiving reference equivalent
Величина, определяемая разностью затуханий эталонной и испытуемой системы при равенстве громкости речи, передаваемой через передающую часть эталонной системы при прослушивании этой речи попеременно через приемную часть испытуемой и эталонной систем
Источник: ГОСТ 19472-88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > receiving reference equivalent
-
2 bow in
1) проводить кого-л. на прием, в приемную, в гостиную ( с поклонами или без таковых) ;
представить кого-л.
2) кланяться тому, кто входит The owner of the restaurant bowed us in when we arrived. ≈ Хозяин ресторана поклонился нам, когда мы прибыли. -
3 let
̈ɪlet I
1. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - let
1) выпускать;
проливать( слезы, кровь и т. п.) to let the water from the great pond ≈ спустить воду из большого пруда to let blood ≈ пускать кровь Syn: release
2) а) сдавать внаем let rooms ≈ сдавать комнаты Syn: lease
2., rent II
2. б) непер. сдаваться( в аренду) There was some reason to suppose that all the mortgaged houses would speedily let. ≈ Были причины полагать, что все заложенные дома будут быстро сданы.
3) позволять, разрешать( кому-л. что-л.) I was not let see him. ≈ Мне не дали его повидать. He was right in letting Newman have the funds. ≈ Он оказался прав, позволив Ньюмену получить фонды. Syn: permit
2., allow, suffer
4) а) давать возможность, пускать, допускать live and let live ≈ живешь и дай жить другим A break in the clouds let us see the summit. ≈ Просвет в облаках позволил нам увидеть вершину. to let the opportunity slip ≈ упустить возможность б) дать знать, сообщить (только во фразе to let (a person) know)
5) в качестве вспомогательного глагола в повелительном наклонении а) выражает позволение, разрешение Let them through. ≈ Разрешите им пройти. Let him speak. ≈ Дай ему говорить. б) выражает просьбу или предложение Let us pray. ≈ Давай(те) помолимся. Let's take the bus. ≈ Давай(те) сядем на автобус. в) выражает уступку или согласие Let it rain! ≈ Пусть будет дождь! г) выражает предположение let x equals y ≈ пусть икс равен игреку д) выражает предупреждение Let him try. ≈ Пусть он только попробует. ∙ let by let down let drop let fall let go let in let in for let in on let into let off let on let out let out at let through let up to let one's tongue run away with one ≈ говорить не думая
2. сущ. сдача внаем The reason the stair was not included in the lease was that the executors wanted to utilise it for the empty rooms, and make a separate let of it. ≈ Лестница не была включена в арендную плату, так как душеприказчики решили сделать из нее отдельные комнаты и сдавать за отдельную плату. II
1. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - letted, let;
архаич. мешать, препятствовать Syn: hinder II, prevent, obstruct
2. сущ.
1) архаич. помеха, барьер, преграда, препятствие Syn: obstacle, hindrance, obstruction
2) спорт незасчитанный мяч( в теннисе и некоторых других играх с мячом) сдача внаем - to get a * for one's house сдать дом внаем сдающееся внаем помещение( разговорное) наниматель - they can't get a * for their flat они никак не найдут кому бы сдать свою квартиру пускать - to * blood пускать кровь - they fought until their blood was all * они сражались до последней капли крови (into) впускать - to * smb. into the waiting room впустить кого-л. в приемную - to * smb. into a club принять кого-л. в клуб - to * a piece of lace into a dress сделать в платье кружевную вставку - to * smb. into a secret посвятить кого-л. в тайну (out of, from) выпускать - to * smb. out of a room выпустить кого-л. из комнаты - to * the water out of the bathtub выпустить воду из ванны, спустить ванну - to * the water from the pond спускать воду из пруда пропускать - to * smb. through a door пропустить кого-л. в дверь - * them through! пропустите их! - * me by, please! дайте, пожалуйста, дорогу!, пропустите, пожалуйста! (at) (шотландское) стрелять, выпускать заряд или стрелу (в кого-л.) сдавать внаем, в аренду - to * land сдавать в аренду землю - to * the second floor for three months сдать третий этаж на три месяца сдаваться внаем, в аренду - to * сдается( внаем) (надпись) - how much does the house * for? за сколько сдается дом?, какая арендная плата за дом? - the house is to * дом сдается (экономика) выдавать заказ на поставку, строительство и т. п. (фирме, предложившей наилучшие условия) - to * a contract заключить контракт( государства с фирмой и т. п.) - to * the construction job to a new firm после торгов поручить строительство новой фирме - to let smb. do smth. разрешить, позволить кому-л. (сделать) что-л. - will you * me smoke? можно /позвольте/ закурить? - they will not * me pass они меня не пропустят - she wanted to stay but her father wouldn't * her она хотела остаться, но отец ей не разрешил - he never *s himself be pushed around он не позволяет помыкать собой - I was * to see him мне дали возможность увидеть его - live and * live живи и давай жить другим - to let smth. do smth. допустить, позволить, чтобы что-л. произошло - don't * the fire go out поддерживайте огонь, не дайте огню погаснуть - shall we * the matter drop? может быть, лучше об этом не говорить?;
может быть, оставим эту тему? - to * the rope run free стравливать веревку (альпинизм) - to let smb. know /hear, etc/ smth. дать знать, сообщить кому-л. что-л.;
(по) ставить кого-л. в известность о чем-л.;
дать кому-л. возможность убедиться в чем-л., увидеть, услышать что-л. и т. п. - did he * you know what happened? он сообщил вам о случившемся? - to * smb. see smth. показать кому-л. что-л.;
дать кому-л. возможность убедиться в чем-л. - * him see that he is wrong пусть он сам увидит /убедится/, что он неправ - to let drop /fall, slip, etc./ smth. выпустить, выронить, уронить, обронить, бросить что-л. - to * fall the curtain опустить занавес - to * fall a word обронить (неосторожное) слово - to * drop a hint бросить /сделать/ намек - to * slip smth. упустить что-л. - to * slip an opportunity упустить случай - to * fall a perpendicular on a line (математика) опустить перпендикуляр на прямую - to * run (морское) травить, раздергивать - to * fly smth. бросить, швырнуть, выпустить что-л. - to * fly a stone at a dog запустить /бросить, пустить/ камнем в собаку - to * fly a torrent of abuse разразиться бранью /потоком проклятий/ - to * drive бросить что-л. в кого-л.;
замахнуться - he * drive with his left fist он замахнулся левым кулаком - he * drive at me with a stone он швырнул в меня камнем как вспомогательный глагол в повелительном наклонении означает приказание или разрешение и т. п. пусть - * him come in пусть войдет;
впустите его - * him get down to it at once пусть он сейчас же принимается за дело - * me see - where did I put my gloves? постойте, куда же я дел /положил/ перчатки? - * me carry your bag давайте я понесу вам чемодан как вспомогательный глагол в повелительном наклонении означает долженствование надо;
пусть - * it be done это нужно сделать - * not the reader be frightened читатель не должен пугаться;
пусть читатель не пугается - * it be known that... да будет известно, что... означает приглашение к совместному действию давай(те) - * you and me try давайте попробуем - *'s have a bite, shall we? (может быть) закусим?;
не закусить ли нам? - don't * us quarrel давай не будем ссориться означает предположение допустим, предположим, пусть;
готов согласиться - * AB be equal to CD (математика) допустим, что /пусть/ АВ равняется CD означает угрозу пусть только - * him try! пусть только попробует - to * go выпустить, отпустить;
терять сцепление (гимнастика) ;
пускать (машину) - * go of my sleeve не тяните (меня) за рукав! - * go your hold! (от) пустите! - to * go an anchor отдавать якорь - oh, * it go! бросьте, не стоит думать об этом! - to * go a missile выпустить снаряд - to * oneself go дать волю себе /своим чувствам/;
разойтись, вести себя раскованно или слишком вольно;
запустить себя, не следить за собой (в отношении внешности, одежды и т. п.) - * me be, * me alone оставьте меня в покое, не трогайте меня - you may well * it alone, you may well enough * it alone (американизм) можете не беспокоиться, тут все в порядке - * him alone to do it он с этим справится, это ему под силу - * it pass не обращайте на это внимания - * the incident pass забудьте об этом (инциденте), не стоит обращать на это внимание - * it all hang out будем говорить откровенно;
будем действовать в открытую( спортивное) незасчитанная подача( в теннисе и т. п.) ;
незасчитанное очко - *! "не считается!" (о подаче, теннис) (устаревшее) помеха, препятствие > without * of hindrance без помех, беспрепятственно( устаревшее) мешать, препятствовать, служить помехой to be ~ or sold сдается в аренду или продается ~ AB be equal to CD пусть (или допустим, что) АВ равно CD ~ сдача внаем;
to get a let for one's house сдать дом внаем ~ сдавать внаем;
the house is to (be) let дом сдается (надпись) let (letted, let) уст. мешать, препятствовать ~ в повел. наклонении употребляется как вспомогательный глагол и выражает приглашение, приказание, разрешение, предположение, предостережение: let us go идем(те) ~ оставлять;
не трогать;
- let me (him) be, let me (him) alone оставь(те) меня (его) в покое ~ (~) позволять, разрешать;
will you let me smoke? вы разрешите мне курить? ~ помеха;
препятствие ~ пускать, давать, давать возможность;
to let a fire (go) out дать огню потухнуть ~ сдавать в аренду, внаем ~ сдавать внаем;
the house is to (be) let дом сдается (надпись) ~ сдача внаем;
to get a let for one's house сдать дом внаем ~ пускать, давать, давать возможность;
to let a fire (go) out дать огню потухнуть ~ AB be equal to CD пусть (или допустим, что) АВ равно CD to ~ loose выпустить, дать волю, свободу;
to let blood пускать кровь ~ by пропустить ~ down замедлять ~ down опускать ~ down ослаблять ~ down тех. отпускать (металл) ~ down подвести;
покинуть в беде ~ down разбавлять, разжижать ~ down разочаровать ~ down унизить;
уронить;
повредить репутации;
to let (smb.) down easily( или gently) пощадить( чье-л.) самолюбие, отнестись мягко ~ down унизить;
уронить;
повредить репутации;
to let (smb.) down easily (или gently) пощадить (чье-л.) самолюбие, отнестись мягко to ~ drop (или fall) нечаянно проронить( слово, замечание) to ~ drop (или fall) опускать (перпендикуляр) to ~ drop (или fall) ронять ~ George do it амер. пусть кто-нибудь другой это сделает to ~ go выкинуть из головы;
to let oneself go дать волю себе, своим чувствам;
to let (smth.) pass не обратить внимания;
простить to ~ go выпускать из рук to ~ go допускать to ~ go освобождать to ~ go отпускать ~ him try пусть только попробует;
let him do it at once пусть он сделает это немедленно ~ him do what he likes пусть делает, что хочет ~ him try пусть он попробует ~ him try пусть только попробует;
let him do it at once пусть он сделает это немедленно ~ in впускать;
to let oneself in войти в дом ~ in обманом впутывать, вовлекать в беду;
to let oneself in (for smth.) впутаться, ввязаться( во что-л.) ~ into ввести;
посвятить (в тайну и т. п.) ~ into избить ~ into ругать, бранить to ~ (smb.) know (или hear) дать знать, сообщить (кому-л.) to ~ loose выпустить, дать волю, свободу;
to let blood пускать кровь loose: to let ~ давать волю( воображению, гневу и т. п.) to let ~ освобождать ~ оставлять;
не трогать;
- let me (him) be, let me (him) alone оставь(те) меня (его) в покое ~ оставлять;
не трогать;
- let me (him) be, let me (him) alone оставь(те) меня (его) в покое ~ my things alone не трогай(те) моих вещей;
we'll let it go at that на этом мы остановимся;
пусть будет так ~ off отпустить без наказания, простить ~ off разрядить ружье, выстрелить;
перен. шутл. выпалить( шутку и т.п.) ~ on разг. выдавать секрет;
доносить( на кого-л.) ~ on разг. притворяться, делать вид ~ up разг. прекращать, оставлять;
to let one's tongue run away with one увлечься, говорить не думая to ~ go выкинуть из головы;
to let oneself go дать волю себе, своим чувствам;
to let (smth.) pass не обратить внимания;
простить ~ in впускать;
to let oneself in войти в дом ~ in обманом впутывать, вовлекать в беду;
to let oneself in (for smth.) впутаться, ввязаться (во что-л.) ~ out выпускать ~ out давать напрокат ~ out амер. заканчиваться( о занятиях) ~ out освобождать ~ out проговориться, проболтаться ~ out сдавать в аренду ~ out сдавать внаем ~ out сдавать внаем;
давать напрокат (лошадь, экипаж) ~ out сделать шире, выпустить ( о платье) ~ out разг. снимать подозрение, реабилитировать ~ out a contract передавать контракт ~ out at драться ~ out at ругаться to ~ go выкинуть из головы;
to let oneself go дать волю себе, своим чувствам;
to let (smth.) pass не обратить внимания;
простить pass: let ~ не обращать внимания to ~ (smb.) see показать, дать понять( кому-л.) to ~ slip the chance упустить случай to ~ things slide( или go hang) не обращать внимания, относиться небрежно;
не интересоваться;
= наплевать slide: slide вдвигать, всовывать;
to slide the drawer into its place задвинуть ящик( шкафа, комода) ;
let things slide относиться (к чему-л.) небрежно, спустя рукава ~ up разг. ослабевать ~ up разг. прекращать, оставлять;
to let one's tongue run away with one увлечься, говорить не думая ~ в повел. наклонении употребляется как вспомогательный глагол и выражает приглашение, приказание, разрешение, предположение, предостережение: let us go идем(те) ~ you and me try now давайте попробуем ~ my things alone не трогай(те) моих вещей;
we'll let it go at that на этом мы остановимся;
пусть будет так ~ (~) позволять, разрешать;
will you let me smoke? вы разрешите мне курить? -
4 take-up speed
Большой англо-русский и русско-английский словарь > take-up speed
-
5 usher
ˈʌʃə
1. сущ.
1) швейцар;
капельдинер;
билетер
2) пристав в суде
3) церемониймейстер
4) амер. шафер
2. гл.
1) проводить;
вводить (in) They ushered the guests into a large waiting room. ≈ Они проводили гостей в просторную приемную. We were ushered to our seats. ≈ Нам показали, где наши места.
2) объявлять, возвещать (приход, наступление;
тж. usher in) ∙ usher in usher out швейцар, привратник капельдинер, билетер судебный пристав церемониймейстер (американизм) шафер (историческое) (младший) учитель( в школе для мальчиков) вводить, провожать, сопровождать - the butler *ed him into the drawing-room лакей ввел его в гостиную - the girl *ed me to my seat билетерша посадила меня на место( американизм) быть шафером court ~ судебный пристав usher капельдинер;
билетер ~ уст., шутл. младший учитель ~ объявлять, возвещать (приход, наступление;
тж. usher in) ~ пристав (в суде) ~ проводить;
вводить (in) ~ судебный пристав ~ церемониймейстер ~ амер. шафер ~ швейцар -
6 radio mechanics
эк. тр., амер. радиотехники (по SOC: испытывают и ремонтируют мобильную или стационарную приемную аппаратуру и радиопередатчики, а также приемнопередающиеся радиосистемы, которые используются для связи между кораблем и берегом, в автомобилях скорой помощи и т. д. ; входят в подраздел "механики, установщики и специалисты по ремонту электрического и электронного ооборудования" в разделе "профессии в сфере установки, содержания и ремонта)See: -
7 bow in
проводить кого-либо на прием, в приемную, в гостиную; представить кого-либокланяться тому, кто входитАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bow in
-
8 skirt-type core lifter
кольцевой пружинный кернорватель с направляющей трубкой (входящей в керно-приемную трубу).English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > skirt-type core lifter
-
9 take-up speed
English-Russian dictionary of computer science and programming > take-up speed
-
10 chip
• тонкий слой заболони, срезаемый при подсочке• частицы коры, попадающей в приемную воронку при подсочке• щепа -
11 Rx
приемник. Включает в себя такие компоненты, как усилители, РЧ- и ПЧ-секции и преобразователи частоты. Его задача - усилить напряжение на антенне, правильно отфильтровать приемную частоту и восстановить из несущей сигнал в исходной полосе частот.Англо-русский cловарь терминов и сокращений по мобильной радиосвязи стандарта GSM > Rx
-
12 lame
I n AmE sl1)Put that lame in the front office to answer the phones — Посади этого придурка в приемную, и пускай отвечает на звонки
Let's see if that lame over there has anything we want in his pockets — Давай посмотрим, может, из этого козла удастся вытрясти монету
2)He never was on a little joy ride, he's such a lame — Он никогда не пробовал наркотика. Совершенно несовременный молодой человек
II adj AmE slIf I had only known that she was turned on to that kind of thing I might not have been as quick to judge her as a lame — Если бы у знал, что она интересуется подобными вещами, я бы не стал так поспешно судить о ней как об отставшей от жизни девушке
1)2) -
13 duplexing
дуплекс-процесс
Технологич. процесс произ-ва стали и сплавов, осуществл. последоват. в двух раздельных металлургич. агрегатах, напр., осн. мартен, печь-кислая печь, конвертер—мартен, печь, конвертер-конвертер, конвертер—электропечь и др. Разные варианты дуплекс-процесса (конвертер—конвертер, виброковш—конвертер и др.) используют при переделе природно-легиров. чугунов на сталь, при этом на первой стадии переводят полезный компонент из чугуна в высококонцентриров. шлак, а на второй - углеродистый металлич. полупродукт перерабатывают на сталь. В спей, металлургии распростр. такие виды дуплекс-процесса, при к-рых в первом агрегате получают жидкий стальной полупродукт, а затем рафинируют его в электропечи или методами ковшевой металлургии.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
дуплексирование
двусторонняя печать
А) ВРУЧНУЮ (manual duplexing) - перегружая запечатанную бумагу в приемную кассету
б) АВТОМАТИЧЕСКИ (automatic duplexing) - автоматическим разворотом листа в машине, с подстраиванием режима закрепления
в) с использованием ФУНКЦИИ АВТОМАТИЧЕСКОГО ДВУСТОРОННЕГО КОПИРОВАНИЯ (automatic duplex copying function) - последовательное считывание (сканером страниц оригинала) и их печать на обеих сторонах печатной полосы уже в другой, требуемой последовательности
г) ОДНОВРЕМЕННЫЙ ДУПЛЕКС - одновременная печать на обеих сторонах бумаги
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
дуплексная работа по четырехпроводной цепи
Двусторонняя связь по двум абонентским симплексным каналам для передачи в противоположных направлениях с частотным (FDD) или временным (TDD) разделением каналов приема и передачи.
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
плавка дуплекс-процессом
Любая плавка или процесс очистки в двух печах.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > duplexing
-
14 conical coordinate svstem
коническая система координат системы МЛС
Система координат, в которой угловая координата определяется как минимальный угол между поверхностью конуса, содержащей приемную антенну, и плоскостью отсчета системы МЛС, при этом вершина конуса расположена в фазовом центре антенны соответствующего радиомаяка, а его ось перпендикулярна плоскости отсчета системы МЛС.
Примечание
Для угломестных радиомаяков системы МЛС ось конуса вертикальна, для азимутальных радиомаяков — горизонтальна.
[ГОСТ ГОСТ 26566-85]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > conical coordinate svstem
-
15 sidetone
местный эффект
Явление, связанное с “просачиванием” части мощности передаваемого сигнала в приемную цепь телефонного аппарата. В результате абонент слышит свой собственный голос, что затрудняет переговоры. Такой эффект возникает вследствие того, что балансное устройство телефонного аппарата неидеально согласовано с линией связи.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sidetone
-
16 AGSS
система выведения анестетических газов
СВАГ
Система, присоединяемая к выпускному отверстию дыхательного контура или к другому устройству с целью выведения выдыхаемого и (или) излишнего анестетического газа в соответствующее место.
Примечание
Система включает три функциональные части: переходную, приемную и передающую. Они могут быть отдельными, последовательно соединенными или объединенными в общую систему. Одна или несколько из этих частей могут быть встроены в дыхательный контур или в другое оборудование.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
Синонимы
EN
DE
FR
- SEGA
- système d’évacuation des gaz d’anesthésie
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AGSS
-
17 anaesthetic gas scavenging system
система выведения анестетических газов
СВАГ
Система, присоединяемая к выпускному отверстию дыхательного контура или к другому устройству с целью выведения выдыхаемого и (или) излишнего анестетического газа в соответствующее место.
Примечание
Система включает три функциональные части: переходную, приемную и передающую. Они могут быть отдельными, последовательно соединенными или объединенными в общую систему. Одна или несколько из этих частей могут быть встроены в дыхательный контур или в другое оборудование.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
Синонимы
EN
DE
FR
- SEGA
- système d’évacuation des gaz d’anesthésie
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > anaesthetic gas scavenging system
-
18 Conical co-ordinate svstem
33. Коническая система координат системы МЛС
Conical co-ordinate svstem
Система координат, в которой угловая координата определяется как минимальный угол между поверхностью конуса, содержащей приемную антенну, и плоскостью отсчета системы МЛС, при этом вершина конуса расположена в фазовом центре антенны соответствующего радиомаяка, а его ось перпендикулярна плоскости отсчета системы МЛС.
Примечание. Для угломестных радиомаяков системы МЛС ось конуса вертикальна, для азимутальных радиомаяков - горизонтальна
Источник: ГОСТ 26566-85: Система инструментального захода летательных аппаратов на посадку сантиметрового диапазона волн радиомаячная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Conical co-ordinate svstem
-
19 open-loop
3.15 открытая система (open-loop): Метод оценки проницаемости, в котором среда-носитель непрерывно течет через приемную камеру диффузионной ячейки и в течение испытания не перерабатывается и не используется повторно.
Источник: ГОСТ Р 12.4.262-2011: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная для защиты от воздействия токсичных химических веществ. Метод определения проницаемости жидкостями и газами оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > open-loop
См. также в других словарях:
Семейный кодекс РФ — федеральный закон «Семейный кодекс Российской Федерации» Номер: 223 ФЗ Принят: Государственной думой 8 декабря 1995 Подписан: Президентом 29 декабря 1995 Вступил в силу … Википедия
Семейный кодекс — федеральный закон «Семейный кодекс Российской Федерации» Номер: 223 ФЗ Принят: Государственной думой 8 декабря 1995 Подписан: Президентом 29 декабря 1995 Вступил в силу … Википедия
Приемная семья — это одна из форм воспитания детей, оставшихся без попечения родителей. Граждане (супруги или отдельные граждане), желающие взять на воспитание ребенка (детей), оставшегося без попечения родителей, именуются приемными родителями; ребенок (дети),… … Большой юридический словарь
КОМБАЙН — сложная уборочная машина, производящая одновременно срезание хлеба, его обмолот и очистку зерна. К. состоит из трех основных частей: хедера, молотилки и мотора. Изготовляются К. у нас на трех заводах: в Ростове ( Сталинец № 1 ), в Запорожье (… … Сельскохозяйственный словарь-справочник
РАДИОСВЯЗЬ С ДВИЖУЩИМСЯ ПОЕЗДОМ — осуществляется двумя способами: 1) передачей разговора с поезда по радио на провода телеграфных или телефонных линий, идущих вдоль жел. дор. пути, и далее по этим проводам на приемную станцию; 2) радиопередачей непосредственно с поезда на… … Технический железнодорожный словарь
Новая революционная альтернатива — Идеология: коммунизм, радикализм Дата формирования: 1996 Дата роспуска: 2000 Новая революционная альтернатива (НРА) российская леворадикальная подпольная организация, созданная в 1996 г. в Москве … Википедия
Фетисов, Константин — Бизнесмен, общественный активист, бывший руководитель химкинского отделения партии Правое дело Генеральный директор и владелец ООО Аэрософт . В 2009 году был руководителем химкинского отделения партии Правое дело . Общественный активист, в 2005… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Попов, Александр Степанович — родился в 1859 г., воспитывался в Духовной семинарии, в 1877 г. поступил в С. Петербургский университет; по окончании курса на математическом отделении физико математического факультета, в 1882 г., оставлен при Университете для приготовления к… … Большая биографическая энциклопедия
Остатки нефтяные* — Нефтяными О. или мазутом называют ту часть нефти, которая остается по отгонке от последней осветительных масл. Количество нефтяных О. по отношению к весу перегоняемой нефти зависит от свойств нефти и от назначения самих О. Из бакинской нефти… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Остатки нефтяные — Нефтяными О. или мазутом называют ту часть нефти, которая остается по отгонке от последней осветительных масл. Количество нефтяных О. по отношению к весу перегоняемой нефти зависит от свойств нефти и от назначения самих О. Из бакинской нефти… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Проте́зно-ортопеди́ческие изде́лия — технические средства для лечения больных с заболеваниями и деформациями опорно двигательного аппарата, черепа, грудной или брюшной стенки, органов слуха и зрения, а также для возмещения косметических и функциональных дефектов различных областей и … Медицинская энциклопедия